Szkoła tolerancji

171

Ludzie i ich historie są tematem cyklicznych spotkań w Zespole Szkół w Prusicach. Ich cechą wspólną  jest to, że nasi goście – pochodzący z różnych kultur i  kontynentów  – opowiadają o sobie, swojej pracy, zainteresowaniach – po prostu o tym kim są, a także o tym, co sprawiło, że stali się tym, kim są. Prezentują również rodzinne strony, ich historię, tradycje i kulturę, ich wyjątkowość i odmienność.

Jako istoty żyjące w społeczeństwie pragniemy należeć do jakiejś grupy, z nią się identyfikujemy. Dzięki temu łatwiej nam zachować tożsamość. Wszyscy, których inność wyróżnia z grupy, są poniekąd wykluczeni, tylko dlatego, że są inni. Życie uporządkowane w oparciu o schematy, podziały wydaje się być prostsze. Nasze spotkania udowodniły, że mimo niewątpliwych różnic miedzy ludźmi, więcej nas łączy niż dzieli. I gimnazjaliści dostrzegli tę oczywistość bardzo szybko.

Dotychczas mieliśmy przyjemność podejmować gości z: Ukrainy – Stanislava Bilyi , Chin – Binbin Wang, rabina Tysona Herbergera z USA, który obecnie pracuje w Polsce, dr Renatę Faron – Bartels – prusiczankę, autorkę książki „Ludzie i bogowie Ameryki Środkowej” oraz słownika polsko-hiszpańskiego, Huseyina Masmalijeva z Azerbejdżanu i Cornelię Haefele z Niemiec.

Nasi goście posługiwali się różnym językami. Mówili oczywiście po polsku, ale również po angielsku, hebrajsku, niemiecku. Kontakt z żywym językiem angielskim był źródłem utrapień dla niektórych słuchaczy, ale przede wszystkim wielkim sprawdzianem ich umiejętności lingwistycznych, szansą na udział w swobodnej, dalekiej od szkolnych schematów konwersacji. Gimnazjaliści mieli okazję nauczyć się powitań i prostych zwrotów w wielu językach. Zadawali też wnikliwe i niekiedy trudne pytania. Czasami namawiali do demonstracji różnych umiejętności np. jedzenia pałeczkami, czy pisania logograficznego.

Ponieważ cykl naszych spotkań rozpoczął się w połowie listopada, nasi goście wpisywali na pamiątkowym plakacie wyraz „tolerancja” w rodzimym języku, by uczcić Międzynarodowy Dzień Tolerancji.

Do każdych kolejnych odwiedzin przygotowujemy się pieczołowicie. Zainteresowani uczniowie mają okazję zapoznać się z zapowiedzią spotkania na naszej stronie na facebooku, później mogą zobaczyć tam zdjęcia i filmiki z uroczystości. Mogą „na gorąco” podzielić się wrażeniami i przemyśleniami.

Założonym celem naszych działań było pozwolenie na wniknięcie dalekiego – w sensie geograficznym, mentalnym, społecznym – świata do naszej szkoły. Świata, który nie zawsze ma okazję dotrzeć w tak namacalny, intrygujący sposób do młodzieży. Partnerskie rozmowy, klimat miejsc, interesujący ludzie to pierwiastki budujące atmosferę tych spotkań.

Nauczyliśmy się również tego, że uśmiech jest językiem uniwersalnym.

ODPOWIEDŹ

Please enter your comment!
Please enter your name here